Malaysia

Travel in Malaysia without plan from the end of 2004 to the beginning of 2005
It prays for the victims of tsunami disaster

DEC 28th
KL(Kuala Lumpur) international air port

成田を13:30分に出発,クアラルンプール国際空港に20:15に到着した.空港からタクシー(92.5RM)で45分市内のホテルに向かった.
DEC 29th

The view of KL form hotel

ホテルからKL市内を望む
このひ泊まったウェスティンホテルはヘブンリーベッドというとても心地よいベッドが売り.たしかによかった.

Monorail Station (Bukit Bintang)

クアラルンプール一の繁華街ブキ・ビンタンに宿泊,モノレールで観光に向かう.



Monorail

KLのモノレールはヒョウ柄になっていて,どこか猫バスみたい.
Gate of Chinese Street

マハラジレア駅から徒歩で数分,中華街へ.
KLの街は車文化のせいか歩道の整備があまりよくない.
歩いているひともベトナムのホーチミンと比べると少ない.
Chinese Street

インド系,マレー系,中国系の人がいる.宗教は国境はイスラム教だが,アラブの国に比べれば宗教色は薄いと感じた.
mangosteen

Lunch (Wang Tang Mi)

昼食にワンタンミードライという焼きそばを食べた.
Dessert (Tofu-fa)

デザートに豆腐花という豆腐に黒蜜をかけた物を食べた.(1RM)
これが結構おいしい.

Guard man with rifle,but it was picture

両替所には怖そうなガードマンがいた.絵だけど

Poster of Malaysian talents

地下鉄構内にあったタレントのポスター,このポスターを見る限り中国系の人が多い.
Imbi Plaza

今回の旅行は往復のチケットのみで,どこに行くかまったく計画を立てないで来てしまった.
この日は情報集めもかねて,モノレールでインビ(Imbi)まで行き,現地の旅行会社を何軒かまわった.ボルネオ島に行くことにしたが,年末ということもあってなかなかチケットが取れない,数件目でやっと,次の日のエアアジアのコタキナバル行きがとれた.
マレーシアでは英語がよく通じるので非常に楽.
DEC 30th
Kota Kinabalu(KK) Airport

KL空港のエアアジアカウンターはとてつもなく並んでいて,危うく乗り遅れそうになった. 
KLから2時間半ほどでコタキナバルに到着
空港で地球の歩き方に載っていた旅行会社を探してみたが
なかったので,とりあえずタクシーで市内に行くことにした.
Street at KK

タクシー運転手に適当に旅行代理店がある場所に行ってくれと頼んだら,あるビルの前で止めてくれた.
Travel Agency(Inno Travel)with Japanese cat doll

ボルネオまできたらやっぱり世界遺産に指定されている,グヌン・ムル国立公園に行こうと旅行会社を2件回り,ムル国立公園のツアーを手配してもらった. またこのひの宿もえらくいい宿を360RMで提供してくれた.なぜか招き猫の置物が置いてあった.
Sutera Harbor Resort & Spa

夕方にホテルにチェックイン,とても豪華なリゾートホテルだった.
なんだか喉が痛かったので,一応市内の病院で見てもらった.診療と薬で35RMだった.保険で請求する気がしないくらい安い.
夕食はホテル内のイタリアンレストランで食べた.

DEC 31st
Miri Airport (SARAWAK Poster of Eco-tourism)

朝6時に起床,ホテルでは朝食の変わりに,ランチボックスをもらった.サバ州のコタキナバルからサラワク州のミリへ.州を越えるのにイミグレーションが必要である.

Jungle in Borneo

ミリ空港で1時間半のトランジットのあと,30人のりくらいの飛行機でムルに向かった.飛行機からは風景は常にジャングル.期待が高まる.
Mulu Airport

30分あまりでムルに到着
Royal Mulu Resortt

ムル観光の拠点として2日間,ロイヤルムルリゾート,ジャングルの中に建つ,スパやプールなどの施設もある
Entrance

1時間半ほどリゾートで休憩したあと,いよいよグヌン・ムル国立公園の観光へ,この公園の観光のハイライトは世界最大級の鍾乳洞.天気はあいにくの雨.さすが熱帯雨林といった感じ.
Deer cave

まずはディア洞窟へこの洞窟の入り口は世界最大.昔鹿がすんでいたのが名前の由来.洞窟の中は歩きやすく整備されているが,雨のせいで洞窟の至るとこから,水が染み出していた.

Side face of Lincoln president

洞窟の中から,入り口のほうを眺めるとリンカーン大統領の横顔に見える.
Entrance of Deer cave without bats

ディア洞窟の前での写真,本当はこの洞窟の入り口からたくさんのコウモリが出てくるのを見れるはずだったが,このひはあいにくの雨で,残念ながら見ることができなかった.
Year end's party

先日のスマトラ沖の地震による津波被害のため,大晦日のパーティーは,国王がマレーシア国民に自粛を求めたそうだ.リゾートでは我々外国人のために,小さなパーティーを開いてくれた.
カウントダウンはロビーで,韓国人の団体旅行客にまぎれて盛り上がった.
JAN 1st, 2005
2005 Start in Mulu
It pray good year for all people in world

2005年がスタートした.朝鳥の鳴き声で目が覚めた.雨も止んでいて,とてもすがすがしい朝,朝食をとった後,2日目の探検(観光へ).
昨年はマレーシアを含め,東南アジアやインド,スリランカなどの人々にとっては本当に悲しい年となった. 世界にとって,2005年は良い年になりますように.
Let's go to explore by boat

このひの探検はまずはボートで,川は昨日の雨でちょっと増水しているようだった.周りは本当のジャングル.ペルーのアマゾンより,山がいたるところにあるので,景観がとてもよい.

Village

洞窟に行くまでの間にある,小さな村
Entrance of Clear water cave and wind cave

船で30分ほどのところにあるクリアウォーター洞窟とウィンド洞窟の入口
Wind cave

ウィンド洞窟,洞窟の中に風が吹く.ウィンド洞窟とクリアウォーター洞窟は続いているそうで,洞窟間を6時間で行くツアーもあるそうだ.


Clear water cave

洞窟の中に大きな川が流れているクリアウォーター洞窟
ここをマウスでダブルクリックして、文章を入力してください。
Arnaut and Reena

クリアウォーター洞窟の入口で,現地で知り合ったブルネイ在住のフランス人夫婦アーノウトとリーナ,ホテルで何度か食事をした.
Try to see bats again

昨日見れなかったコウモリの大群を見に,アーノウトとリーナと一緒に再トライ,この日は前日と違って晴天だった.
Bevy of bats from the entrance of Deer cave like a dragon

ディア洞窟の入口からまるで竜のように連なって群れをなす,コウモリ.5時半ころから約30分の間続いた.この世と思えない景色に圧巻された.
JAN 2nd
River cruise

次の日,アーノウトと3人で(リーナはスパでエステ),リバークルーズに出かけた.ボディーボートがやりたかったができなかった.ボートにはキャプテンとその子供が一緒に来ていて遊んだ.
Swimming in river

本流から少し入った所に,すごくすんだ川があり,そこで泳いだ.
Captain's son

キャプテンの子供
Long Iman village

ロングイーマンという村に訪れた.村の子供たちと遊んだ.


Bird

こんな鳥も普通にいる.
Say good bye Mulu 1st time

昼食をとった後,バドミントンをしたり,プールで泳いだりのんびりした後に,ムルリゾートを去ることになる...... 写真はムルのガイドネルソン


リゾートを離れ,空港に向かった.しかし大雨,我々の飛行機は1時間ほど待ったが結局飛ばず.リゾートに戻ることになってしまう.
JAN 3rd
Say good bye Mulu 2nd time

結局ムルリゾートには3日泊まることになってしまった.最終日はスパに行ってマッサージをしてもらった.この日は前日と打って変わって晴天なんとかむるから脱出できそうだ.
Leave Mulu to Miri


やっとムルから飛ぶことができた.リゾートで知り合った小学生2人をつれた日本人の家族と,脱出を祝った.
飛行機はムルからミリに向かった.
Stayed in Miri 5hours because flight to KK delayed
Sightseen to Miri city (susi bar)


このままコタキナバルに行きたかったのだが,こんどはなんと14:00のフライトが遅れて,19:00になるというまたもやトラブル,熱帯雨林気候の旅行は本当に難しい.
同じようにコタキナバルへの足止めを食らった日本人の川端夫妻とミリの街の観光に出かける.街のすし屋さんには奇妙なメニューが
Mosque

ミリの街にあるモスク,この中は神聖なものを感じた.
Lunch

昼食は中華を食べた.マレーシアでは何でもおいしい.
Crocodile Farm

ミリ郊外にあるワニ園にきた.中にはおびただしいワニがいた.
お客さんはほとんどいない.
写真は川端夫妻


この後,やっとコタキナバルに帰れることになる.コタキナバルでは先日同様のステラ・ハーバーリゾートに宿泊したが,到着したのが夜だったので,リゾートを満喫することはできなかった.
JAN 4th

With Syukur Salleh

ホテルで友達になったマレーシア人のシュクール.
いろんなことを教えてもらった.



Donation for tsunami disaster
Flight KK to KL

ハプニング続きのボルネオ旅行であった.まったく海で遊ぶことなく帰ることになった.そのせいかもう一度ボルネオに来ること誓う.
KL Again: Petronas Twin Tower(452m) at KLCC

クアラルンプールに戻った.この日のホテルは最高級のマンダリンオリエンタル,しかもクラブラウンジだったのでホテルを満喫した.インビにあるいんちきソフトショップに行ったり,世界一高い(452m)ペトロナスタワーの下にあるスリアKLCCでお土産を買ったりした.食事はホテル内の中華料理店でとった.

JAN 5th
View from room of Mandarin Oriental KL
Last day of travel


9日間のマレーシア旅行も最終日.
先日空港からホテルまで送ってくれたタクシードライバーに偶然ホテルの下で会い,また空港まで送ってくれた.タクシードライバーだがマレーシア周辺の国に旅行をたくさんしていることを知って,今まで行った東南アジアの国に比べると裕福さを感じる.

トラブルが多かった分楽しかった.KLも最初着いたときはあまり魅力を感じなかったが,戻ってきたときには結構愛着を感じた.
ほとんど知識なしでマレーシアに来たわけだが,ボルネオの大自然,KLの街こんなに魅力的な国だとは想像しなかった.
また行きたいな.